Wir übersetzen in erster Linie Texte im Bereich Recht, Technik oder Maschinenbau. Dabei ist es egal, ob es sich um einen Werbetext, eine Bedienungsanleitung, eine Korrespondenz mit einem Ihrer Kunden oder einen Vertrag handelt – alle Fachübersetzungen werden von uns mit höchster Sorgfalt und Vertraulichkeit angefertigt. Dafür verwenden wir für die Übersetzungen ein Translation-Memory-Systemen, das uns eine schnelle Bearbeitung, die Erstellung eines für Sie firmeneigenen Glossars und eine auf langfristige Sicht erhebliche Kostenersparnis gewährleistet.
Besonders wichtig und das, was eine fachkundige Übersetzung für uns ausmacht, ist, dass wir nicht immer wörtlich übersetzen, sondern so, dass die Texte der jeweiligen Zielsprache angemessen sind. Wohl recherchiert passen wir die Übersetzungen an, sodass wir auch das Rechtssystem des Landes der Zielsprache berücksichtigen, die Bildhaftigkeit von Werbetexten übertragen oder die Technik präzise darstellen.
Folgende Zielsprachen übersetzen wir mit viel Erfahrung:
Dabei decken wir Fachübersetzungen folgender Branchen ab:
Getreu dem Motto „Übersetzungen nach Maß“ stellen wir Ihnen unsere Sprach- und Fachkompetenz zur Verfügung, übersetzen alle Texte individuell und treffen immer den richtigen Ton der Zielsprache. Dabei ist eine schnelle, unbürokratische und zeitnahe Bearbeitung Ihres Auftrags unser oberstes Ziel. Wir erstellen dafür ein firmeneigenes Glossar für Ihr Unternehmen, um auch bei folgenden Übersetzertätigkeiten effizient und schnell agieren zu können. Übersetzungen von Verträgen, Rechtstexten und Urkunden aller Art können wir außerdem für Sie beglaubigen. Mithilfe eines Teams aus 30 muttersprachlichen Übersetzern können wir Ihre Texte auch in alle weiteren gängigen Sprachen übertragen und lektorieren.
Sie haben Fragen zu dem Ablauf unserer Arbeiten und Leistungen oder wollen einen Auftrag aufgeben? Rufen Sie uns einfach unter der Telefonnummer (0) 71 39 / 88 38 an oder schreiben Sie uns eine Nachricht über unser Kontaktformular.